Believe me, I'm also frustrated at the lack of human translations of baihe novels, if only because I can't shove stuff at people while yelling 'READ THIS NOW'. Part of the idea behind the comm is to draw attention to novels I think ought to be translated but which I would/could never do myself. Haha, we're going to have to amicably differ on 'the longer, the better', I think. My experience of reading webnovels shows that, as they approach the 400k-word mark, the risk of them collapsing in on themselves rises exponentially.
no subject
Believe me, I'm also frustrated at the lack of human translations of baihe novels, if only because I can't shove stuff at people while yelling 'READ THIS NOW'. Part of the idea behind the comm is to draw attention to novels I think ought to be translated but which I would/could never do myself. Haha, we're going to have to amicably differ on 'the longer, the better', I think. My experience of reading webnovels shows that, as they approach the 400k-word mark, the risk of them collapsing in on themselves rises exponentially.